Forum Al Hfifa Arabians
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Forum Al Hfifa Arabians

Pour parler cheval tout simplement
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-47%
Le deal à ne pas rater :
SAMSUNG T7 Shield Bleu – SSD Externe 1 To à 89,99€
89.99 € 169.99 €
Voir le deal

 

 Language SMS

Aller en bas 
+7
flicka08
cilia
gritou
lambada
Uzi-Lee
FM
Valérie
11 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
athana
galop 8
athana


Nombre de messages : 2308
Age : 39
Localisation : Grasse
Date d'inscription : 21/04/2007

Language SMS - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Language SMS   Language SMS - Page 2 EmptyJeu 15 Avr 2010 - 16:56

FM a écrit:
Le morse se fait aussi "en visuel" avec des signaux lumineux.
En "sonore" avec l' entrainement, celà s'apparente totalement à une "musique" dont on interprèterait la mélodie.
Pour certains mots "clefs", dont le plus connu est "SOS" (3courts, 3 longs, 3 courts, en visuel comme en sonore ). il est international.
Avec une bonne antenne, bien avant que l' internet ou que les ondes radar ne soient utilisées par les tel portables (ou satllitaires) le morses était le seul moyen de communiquer à des distances pouvant passer les océans.

Et d'ailleurs, comment tu fais un long en tapant sur ton assiette?
Revenir en haut Aller en bas
FM
galop 9
FM


Nombre de messages : 5740
Localisation : En Charentaises
Date d'inscription : 25/07/2005

Language SMS - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Language SMS   Language SMS - Page 2 EmptyVen 16 Avr 2010 - 4:10

Citation :
Et d'ailleurs, comment tu fais un long en tapant sur ton assiette?

meuhhhh !
sur le bord de l'assiette ca sonne clair, c'est un court !
au centre ca sonne lourd, c'est un long !

pffff !
Revenir en haut Aller en bas
athana
galop 8
athana


Nombre de messages : 2308
Age : 39
Localisation : Grasse
Date d'inscription : 21/04/2007

Language SMS - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Language SMS   Language SMS - Page 2 EmptyVen 16 Avr 2010 - 16:24

FM a écrit:
Citation :
Et d'ailleurs, comment tu fais un long en tapant sur ton assiette?

meuhhhh !
sur le bord de l'assiette ca sonne clair, c'est un court !
au centre ca sonne lourd, c'est un long !

pffff !

ou comment manger toute sa ration lol
Revenir en haut Aller en bas
s2bu
galop 9
s2bu


Nombre de messages : 7139
Age : 44
Localisation : Saint Quentin 02
Date d'inscription : 08/01/2008

Language SMS - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Language SMS   Language SMS - Page 2 EmptyMer 21 Avr 2010 - 8:25

ysabel a écrit:
Uzi-Lee a écrit:
flicka08 a écrit:
Moi je suis nulle en langage SMS, quelqu'un sait il ce que veut dire MDTR (suis pas sure que ce soit la bonne abréviation d'ailleurs!!!)

Oui l'adolescent, en plus de son code linguistique et de son français très approximatif, fait aussi des fautes de frappe !! Difficile de s'y retrouver !
Mais le but avéré est justement de ne pas se faire comprendre des adultes !!
Je me souviens que ados, on n'utilisait pas d'ordi mais on avait aussi différents langages codés tout aussi bizarroïdes pour qu'il n'y ait que le groupe d'appartenance qui comprenne... Besoin de se construire une identité sociale...

vous savez que fc'est assez fréquent que les ado eux-mêmes ne comprennent pasce que leur pote a envoyé tellement c'eest obscur et surtout variable.


Une p'tite remarque, erreur fréquente : langage en français ne prend pas de u, c'est en anglais qu'il le prend (je crois que cette erreur est aussi fréquente que cauchemar qui, vraiment, ne prend pas de d à la finale) Language SMS - Page 2 Aiwebs_0

de meme que balade a cheval ou a pied ne prend pas 2"L" car sinon il s'agit d'une chanson !!!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Language SMS - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Language SMS   Language SMS - Page 2 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Language SMS
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Al Hfifa Arabians :: Forum - Discussions hors sujet cheval-
Sauter vers: